Jak vložit přezdívku a odkaz na blog do komentářů? Návod (v komentářích) zde

Skloňování šunkič zde

Kontakt zde

sobota 6. prosince 2014

Wellies and jellies

Je to úkol na takovej můj... spešl předmět. Teda předmět by to byl podle názvu docela normální (Britské reálie formou videa), ale díky tomu učiteli není. Za ten půlrok jsme neviděli ani jedno video, jen si prezentujem "co nejoriginálnější" prezentace a pak o nich lehce diskutujem (já měla na holinky, pak byl dobrej nápad Nejdivnější zákony Británie, Lochnesska apod.). No a na závěr máme napsat cokoliv, co se bude týkat tý naší prezentace. Nebo o tom natočit video. Tak jsem napsala básničku, která sice není o holinkách, ale figurujou v ní. A je to strašná fraška :D. Aby vám došel celej ten "vtip", doporučuju si přečíst alespoň pár slok Havrana od E. A. Poea a The Tyger od Williama Blaka... moje 2 nejoblíbenější básničky, mimochodem :)
No, snad se pobavíte. A snad mě za to nevyloučej, až se jim to dostane do rukou :D



Once upon a midnight dreary,
Everything looked really eerie.
Everything was so, so creepy
And I wasn’t even sleepy.
So I put on my old wellies
Grab few pieces of sour jellies
And approach the wooden door
Carrying sweets and nothing more.

It was raining, it was cold,
In the darkness a wolf howled.
Even though there was no moon
It was long time before noon.
I was sliding on the mud
As the soil was waterlogged.
“What am I here looking for?
I’m doing this never more!”

Suddenly I was in forest
Sheltering me as a fortress,
Problem was I couldn’t see
What was right in front of me.
I had my arms tightly crossed,
I was freezing and got lost.
Still I kept on going on.
“Worst could be now nothing more.”

I started to have a feeling
That there were two creatures breathing,
I did neither stop, nor look
The noises all my courage took.
But I walked then much more faster
And my head filled up with laughter:
“You are crazy,” the voice swore.
“There’s just you and no one more.”

Then a lightening crossed the sky
And my mouth went all, all dry.
A growling wolf stood by a tree
Looking deadly straight at me.
I was quiet, I was shaking
Plans in head I started making.
“There’s no chance he’ll let me go
I’ll come back home never more!”

“Wolfie, wolfie, burning bright,  
In the forests of the night,
Would you like something to eat?
Anything except for me?”
Something told me it was not right
I will have to put on a fight.
But I had only my wellies
And a pocket full of jellies.

With his body he knocked me down,
My mind started spinning around.
Then I filled up my fist with sweets.
“Let’s see who whom defeats!”
I pushed my hand in his mouth
“In a while I’ll be running south!”
He tried to chew it with his teeth
And I remembered how to breathe.

I slipped past his giant paws,
Snatching myself from his jaws.
I was running up the hill,
Hurried by the biggest thrill
And just before the break of day
I was standing in my hallway
Slapping the old wooden door.
“I’m going out never more!”

In my clothes I went to bed,
Lay down wet and smelling bad,
Closing my eyes nice and slowly
Then I heard a sound unholy.
So I forced myself to sit up.
“My tree had the bird to pick up!”
He opened his beak and stormed:
“You will not sleep ever more!”

I was tired and exhausted
“I’d prefer if you were roasted!”
I took off my rubber boot
And stood on my naked foot.
I aimed at the bastard’s head
And he fell down maybe dead.
“With my boots and jellies sore
No one beats me ever more!”


Tohle je taky docela sranda, obzvlášť, když o těch spisovatelích něco víte. Akorát se to nedá stíhat, buď pauzovat nebo pustit víckrát, ale je to překvapivě chytrý :)





2 komentáře:

  1. Keď si zverejnila článok, tak som to nestíhala celé prečítať a potom som na to zabudla, ale teraz som to dočítala - a je to super! :D :D Teda, nerozumiem všetkému, ale keď si to tak človek číta v hlave, tak dobre to znie :D Ten rým a rytmus a všetko.
    Inak, prajem všetko najlepšie k meninám, veľa zdravia, šťastia a úspechov :) Keďže je dosť neskoro, tak ti prajem tiež dobrú noc a prekrásny deň zajtra! :)

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Jůů, děkuji moc a jsem ráda, že to dobře zní, to u mých básniček není častý :D. Ale stejně nemám ráda tenhle úplně pravidelnej rým, to byla jen další "napodobenina Poea". A určitěs tomu rozumněla, neobvyklejch slovíček je tam jenom pár a ty se daj nacvakat do slovníku.
      Nejlepší je pro mě: "I'd prefer if you were roasted" :D... a teď koukám, že to tam mám špatně, žádný preferred, sakra! No, lepší, než když jsem si ve škole spletla foot s food, to docela změnilo význam věty :D.
      Jinak, teď toho mám až nad hlavu ve škole, ale pokusím se něco (cokoliv) sesmolit po Vánocích, možná už před nima. Minimálně článek :)
      Dobrou noc i tobě

      Vymazat